青岛英语培训:年轻人常用英语口头禅
[size=3][font=宋体][p=30, 2, left][size=3][font=宋体] 时下,年轻人常会说一些口头禅,那用[/font][b][font=宋体][color=#810081]英语[/color][/font][/b][font=宋体]怎么说而且又要说的漂亮呢?[/font][b][font=宋体][color=#810081]青岛英语培训[/color][/font][/b][font=宋体]的赛思老师就给大家简单介绍几个我们经常用到的词汇:[/font][/size][/p][p=30, 2, left][font=Times New Roman][size=3] [/size][/font][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman]1. It's cool[/font][font=宋体]:[/font][font=Times New Roman]cool [/font][font=宋体]是青少年([/font][font=Times New Roman]teen-agers) [/font][font=宋体]常用的字,[/font][font=Times New Roman]([/font][font=宋体]有时也用[/font][font=Times New Roman] debonaire) [/font][font=宋体]其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是[/font][font=Times New Roman] something good or acceptable[/font][font=宋体];[/font][font=Times New Roman]situation is under control[/font][font=宋体];[/font][font=Times New Roman]being calm, gentle, courteous or good-looking[/font][font=宋体];[/font][font=Times New Roman]meet teen's standard. [/font][font=宋体]所以可以说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]That's cool[/font][font=宋体];[/font][font=Times New Roman]he is cool[/font][font=宋体];[/font][font=Times New Roman]this is cool. Skydiving ([/font][font=宋体]或[/font][font=Times New Roman]surfing) is cool.[/font][font=宋体](跳伞或冲浪运动很不错)[/font][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]主词可用任何人称的单复数[/font][font=Times New Roman] (I, we, they [/font][font=宋体]等[/font][font=Times New Roman])[/font][font=宋体],动词可用[/font][font=Times New Roman] verb to be [/font][font=宋体]的任何时态[/font][font=Times New Roman] (is, was, were, will be, have been[/font][font=宋体]等[/font][font=Times New Roman])[/font][font=宋体]。因此,也可以说:[/font][/size]
[font=Times New Roman][size=3]She (He) was cool in the past. That's a cool T-shirt.[/size][/font][size=3][font=宋体](好看的运动衫)[/font][font=Times New Roman] He (she) is a cool person.[/font][font=宋体](文雅礼貌的人)[/font][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]但是如果说:[/font][font=Times New Roman]Are you cool[/font][font=宋体]?又是指「你冷吗?」[/font][font=Times New Roman](cool = cold)[/font][font=宋体],可见[/font][font=Times New Roman] cool [/font][font=宋体]当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
She looks as cool as a cucumber. [/font][font=宋体]又是恭维语,是说她很[/font][font=Times New Roman] calm and charming; not emotional. [/font][font=宋体]但为何用黄瓜[/font][font=Times New Roman] (cucumber) [/font][font=宋体]代表,则不得而知。[/font][font=Times New Roman] ([/font][font=宋体]注:许多华人把[/font][font=Times New Roman] cool [/font][font=宋体]译成「很酷」[/font][font=Times New Roman]) [/font][/size][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman]2. Are you trippin'[/font][font=宋体]?:[/font][font=Times New Roman]trippin' [/font][font=宋体]这个字,是由动词[/font][font=Times New Roman] trip [/font][font=宋体]演变而来。(动词时态是:[/font][font=Times New Roman]tripped, tripping[/font][font=宋体])年轻人用省略符号[/font][font=Times New Roman] (apostrophe ) [/font][font=宋体]代替[/font][font=Times New Roman] g[/font][font=宋体],表示是[/font][font=Times New Roman] slang[/font][font=宋体],或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状[/font][font=Times New Roman](to get high on drug such as LSD)[/font][font=宋体],也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?[/font][font=Times New Roman](Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) [/font][font=宋体]所以可以说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
They are trippin'. [/font][font=宋体]([/font][font=Times New Roman]= tripping[/font][font=宋体])[/font][font=Times New Roman] She (he) is trippin'. Mr. A must be trippin'. [/font][font=宋体]通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。[/font][font=Times New Roman] [/font][/size][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman]3. He is a nerd[/font][font=宋体]:[/font][font=Times New Roman]nerd [/font][font=宋体]是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。[/font][font=Times New Roman] (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.[/font][font=宋体])[/font][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]由于美国十分重视多方面发展的教育[/font][font=Times New Roman] (well-rounded)[/font][font=宋体],所以许多老外认为[/font][font=Times New Roman] nerd [/font][font=宋体]虽然学识不错,但很乏味;有[/font][font=Times New Roman]IQ[/font][font=宋体],但缺乏[/font][font=Times New Roman]EQ[/font][font=宋体],只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。[/font][font=Times New Roman](IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd [/font][font=宋体]可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
He used to be a nerd in high school. ([/font][font=宋体]过去他在高中时是位书呆子[/font][font=Times New Roman]) Many Chinese students are[/font][font=宋体](或[/font][font=Times New Roman] have been[/font][font=宋体])[/font][font=Times New Roman]considered nerds. [/font][font=宋体]至于[/font][font=Times New Roman] geek [/font][font=宋体]这个字,虽然与[/font][font=Times New Roman] nerd [/font][font=宋体]相似,年轻人也常用,但[/font][font=Times New Roman] geek [/font][font=宋体]是指在某一方面有很高的[/font][font=Times New Roman] IQ[/font][font=宋体]。我们可以说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
He is a computer geek. ([/font][font=宋体]意思是:虽然他是书呆子,但电脑很棒[/font][font=Times New Roman]) [/font][font=宋体]另外,年轻人还用[/font][font=Times New Roman] jerk [/font][font=宋体]这个字,通常是指没有社交技巧,头脑简单或古怪,令人讨厌的家伙[/font][font=Times New Roman](annoying person)[/font][font=宋体],如果你不喜欢一个人,就可以说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
I don't like him because he is a jerk.
[/font][font=宋体]也可以用复数:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman] Many jerks are working in our company.
[/font][font=宋体]主词也可以用其他人称,动词也可用其他时态:[/font][font=Times New Roman] They are jerks; He was a jerk in the past; Mr. A has been jerk for years. ([/font][font=宋体]注:有时年轻人也用[/font][font=Times New Roman] dork [/font][font=宋体]这个字,但不如[/font][font=Times New Roman] jerk [/font][font=宋体]流行[/font][font=Times New Roman]) [/font][/size][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman]4. Yo baby[/font][font=宋体]:[/font][font=Times New Roman]Yo baby [/font][font=宋体]是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用[/font][font=Times New Roman]“Yo baby, yo baby yo”[/font][font=宋体],由于女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。[/font][font=Times New Roman](He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.)[/font][font=宋体],也就是找话题,想要「打开话匣」。[/font][font=Times New Roman](to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) [/font][font=宋体]如果说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
Yo baby, are you trippin'? [/font][font=宋体]意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗?[/font][font=Times New Roman] “Yo baby" [/font][font=宋体]后面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:[/font][font=Times New Roman]May I help you with something? I think I have met you somewhere before. [/font][font=宋体]同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:[/font][font=Times New Roman]“Hey, hey, hey" [/font][font=宋体]后跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:[/font][/size]
[font=Times New Roman][size=3]Hey, hey, hey, what's going on[/size][/font][size=3][font=宋体]?[/font][font=Times New Roman]“what is going on[/font][font=宋体]?[/font][font=Times New Roman]”[/font][font=宋体]就是年轻黑人打招呼的用语[/font][font=Times New Roman] (a form of greeting or open statement) [/font][font=宋体]或[/font][font=Times New Roman] Hey, hey, hey, are you going to the movie[/font][font=宋体]?[/font][font=Times New Roman]([/font][font=宋体]帅哥,你是去看电影吗?[/font][font=Times New Roman]) [/font][/size][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman]5. Catch you later[/font][font=宋体]!这是年轻人说「再会」的口语。[/font][font=Times New Roman](a form to say“good-bye”) [/font][font=宋体]也就是说:现在没有时间与你交谈,以后再谈吧![/font][font=Times New Roman](I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) [/font][font=宋体]因此,[/font][font=Times New Roman]catch [/font][font=宋体]就是[/font][font=Times New Roman] talk [/font][font=宋体]或[/font][font=Times New Roman] contact [/font][font=宋体]的意思。[/font][font=Times New Roman]catch [/font][font=宋体]后面,也可用其他人称代名词([/font][font=Times New Roman]him, her, them [/font][font=宋体]等)[/font][/size]
[size=3][font=宋体]有时年轻小伙子也用:[/font][font=Times New Roman]I am off. [/font][font=宋体]意思就是:[/font][font=Times New Roman]I am leaving now; I'll talk to you again. ([/font][font=宋体]我要走了,再谈吧![/font][font=Times New Roman])[/font][/size][/p][p=30, 2, left][font=Times New Roman][size=3] [/size][/font][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]这些都是我们经常会说的,[/font][b][font=宋体][color=#810081]青岛英语培训[/color][/font][/b][font=宋体]的赛思老师给大家指出平时我们要多加练习,大胆的开口说话,这样学习才会有一个好的效果。[/font][/size]时下,年轻人常会说一些口头禅,那用[/font][b][font=宋体][color=#810081]英语[/color][/font][/b][font=宋体]怎么说而且又要说的漂亮呢?[/font][b][font=宋体][color=#810081]青岛英语培训[/color][/font][/b][font=宋体]的赛思老师就给大家简单介绍几个我们经常用到的词汇:[/font][/size][/p][p=30, 2, left][font=Times New Roman][size=3][/size][/font][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman]1. It's cool[/font][font=宋体]:[/font][font=Times New Roman]cool [/font][font=宋体]是青少年([/font][font=Times New Roman]teen-agers) [/font][font=宋体]常用的字,[/font][font=Times New Roman]([/font][font=宋体]有时也用[/font][font=Times New Roman] debonaire) [/font][font=宋体]其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是[/font][font=Times New Roman] something good or acceptable[/font][font=宋体];[/font][font=Times New Roman]situation is under control[/font][font=宋体];[/font][font=Times New Roman]being calm, gentle, courteous or good-looking[/font][font=宋体];[/font][font=Times New Roman]meet teen's standard. [/font][font=宋体]所以可以说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
That's cool[/font][font=宋体];[/font][font=Times New Roman]he is cool[/font][font=宋体];[/font][font=Times New Roman]this is cool. Skydiving ([/font][font=宋体]或[/font][font=Times New Roman]surfing) is cool.[/font][font=宋体](跳伞或冲浪运动很不错)[/font][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]主词可用任何人称的单复数[/font][font=Times New Roman] (I, we, they [/font][font=宋体]等[/font][font=Times New Roman])[/font][font=宋体],动词可用[/font][font=Times New Roman] verb to be [/font][font=宋体]的任何时态[/font][font=Times New Roman] (is, was, were, will be, have been[/font][font=宋体]等[/font][font=Times New Roman])[/font][font=宋体]。因此,也可以说:[/font][/size]
[font=Times New Roman][size=3]She (He) was cool in the past. That's a cool T-shirt.[/size][/font][size=3][font=宋体](好看的运动衫)[/font][font=Times New Roman] He (she) is a cool person.[/font][font=宋体](文雅礼貌的人)[/font][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]但是如果说:[/font][font=Times New Roman]Are you cool[/font][font=宋体]?又是指「你冷吗?」[/font][font=Times New Roman](cool = cold)[/font][font=宋体],可见[/font][font=Times New Roman] cool [/font][font=宋体]当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
She looks as cool as a cucumber. [/font][font=宋体]又是恭维语,是说她很[/font][font=Times New Roman] calm and charming; not emotional. [/font][font=宋体]但为何用黄瓜[/font][font=Times New Roman] (cucumber) [/font][font=宋体]代表,则不得而知。[/font][font=Times New Roman] ([/font][font=宋体]注:许多华人把[/font][font=Times New Roman] cool [/font][font=宋体]译成「很酷」[/font][font=Times New Roman]) [/font][/size][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman]2. Are you trippin'[/font][font=宋体]?:[/font][font=Times New Roman]trippin' [/font][font=宋体]这个字,是由动词[/font][font=Times New Roman] trip [/font][font=宋体]演变而来。(动词时态是:[/font][font=Times New Roman]tripped, tripping[/font][font=宋体])年轻人用省略符号[/font][font=Times New Roman] (apostrophe ) [/font][font=宋体]代替[/font][font=Times New Roman] g[/font][font=宋体],表示是[/font][font=Times New Roman] slang[/font][font=宋体],或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状[/font][font=Times New Roman](to get high on drug such as LSD)[/font][font=宋体],也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?[/font][font=Times New Roman](Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) [/font][font=宋体]所以可以说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
They are trippin'. [/font][font=宋体]([/font][font=Times New Roman]= tripping[/font][font=宋体])[/font][font=Times New Roman] She (he) is trippin'. Mr. A must be trippin'. [/font][font=宋体]通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。[/font][font=Times New Roman] [/font][/size][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman]3. He is a nerd[/font][font=宋体]:[/font][font=Times New Roman]nerd [/font][font=宋体]是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。[/font][font=Times New Roman] (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.[/font][font=宋体])[/font][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]由于美国十分重视多方面发展的教育[/font][font=Times New Roman] (well-rounded)[/font][font=宋体],所以许多老外认为[/font][font=Times New Roman] nerd [/font][font=宋体]虽然学识不错,但很乏味;有[/font][font=Times New Roman]IQ[/font][font=宋体],但缺乏[/font][font=Times New Roman]EQ[/font][font=宋体],只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。[/font][font=Times New Roman](IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd [/font][font=宋体]可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
He used to be a nerd in high school. ([/font][font=宋体]过去他在高中时是位书呆子[/font][font=Times New Roman]) Many Chinese students are[/font][font=宋体](或[/font][font=Times New Roman] have been[/font][font=宋体])[/font][font=Times New Roman]considered nerds. [/font][font=宋体]至于[/font][font=Times New Roman] geek [/font][font=宋体]这个字,虽然与[/font][font=Times New Roman] nerd [/font][font=宋体]相似,年轻人也常用,但[/font][font=Times New Roman] geek [/font][font=宋体]是指在某一方面有很高的[/font][font=Times New Roman] IQ[/font][font=宋体]。我们可以说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
He is a computer geek. ([/font][font=宋体]意思是:虽然他是书呆子,但电脑很棒[/font][font=Times New Roman]) [/font][font=宋体]另外,年轻人还用[/font][font=Times New Roman] jerk [/font][font=宋体]这个字,通常是指没有社交技巧,头脑简单或古怪,令人讨厌的家伙[/font][font=Times New Roman](annoying person)[/font][font=宋体],如果你不喜欢一个人,就可以说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
I don't like him because he is a jerk.
[/font][font=宋体]也可以用复数:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman] Many jerks are working in our company.
[/font][font=宋体]主词也可以用其他人称,动词也可用其他时态:[/font][font=Times New Roman] They are jerks; He was a jerk in the past; Mr. A has been jerk for years. ([/font][font=宋体]注:有时年轻人也用[/font][font=Times New Roman] dork [/font][font=宋体]这个字,但不如[/font][font=Times New Roman] jerk [/font][font=宋体]流行[/font][font=Times New Roman]) [/font][/size][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman]4. Yo baby[/font][font=宋体]:[/font][font=Times New Roman]Yo baby [/font][font=宋体]是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用[/font][font=Times New Roman]“Yo baby, yo baby yo”[/font][font=宋体],由于女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。[/font][font=Times New Roman](He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.)[/font][font=宋体],也就是找话题,想要「打开话匣」。[/font][font=Times New Roman](to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) [/font][font=宋体]如果说:[/font][/size][size=3][font=Times New Roman]
Yo baby, are you trippin'? [/font][font=宋体]意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗?[/font][font=Times New Roman] “Yo baby" [/font][font=宋体]后面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:[/font][font=Times New Roman]May I help you with something? I think I have met you somewhere before. [/font][font=宋体]同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:[/font][font=Times New Roman]“Hey, hey, hey" [/font][font=宋体]后跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:[/font][/size]
[font=Times New Roman][size=3]Hey, hey, hey, what's going on[/size][/font][size=3][font=宋体]?[/font][font=Times New Roman]“what is going on[/font][font=宋体]?[/font][font=Times New Roman]”[/font][font=宋体]就是年轻黑人打招呼的用语[/font][font=Times New Roman] (a form of greeting or open statement) [/font][font=宋体]或[/font][font=Times New Roman] Hey, hey, hey, are you going to the movie[/font][font=宋体]?[/font][font=Times New Roman]([/font][font=宋体]帅哥,你是去看电影吗?[/font][font=Times New Roman]) [/font][/size][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman]5. Catch you later[/font][font=宋体]!这是年轻人说「再会」的口语。[/font][font=Times New Roman](a form to say“good-bye”) [/font][font=宋体]也就是说:现在没有时间与你交谈,以后再谈吧![/font][font=Times New Roman](I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) [/font][font=宋体]因此,[/font][font=Times New Roman]catch [/font][font=宋体]就是[/font][font=Times New Roman] talk [/font][font=宋体]或[/font][font=Times New Roman] contact [/font][font=宋体]的意思。[/font][font=Times New Roman]catch [/font][font=宋体]后面,也可用其他人称代名词([/font][font=Times New Roman]him, her, them [/font][font=宋体]等)[/font][/size]
[size=3][font=宋体]有时年轻小伙子也用:[/font][font=Times New Roman]I am off. [/font][font=宋体]意思就是:[/font][font=Times New Roman]I am leaving now; I'll talk to you again. ([/font][font=宋体]我要走了,再谈吧![/font][font=Times New Roman])[/font][/size][/p][p=30, 2, left][font=Times New Roman][size=3][/size][/font][/p][p=30, 2, left][size=3][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]这些都是我们经常会说的,[/font][b][font=宋体][color=#810081]青岛英语培训[/color][/font][/b][font=宋体]的赛思老师给大家指出平时我们要多加练习,大胆的开口说话,这样学习才会有一个好的效果。[/font][/size][/p]
页:
[1]